- 出版社: 华夏出版社; 第1版 (2011年8月1日)
- 外文书名: Commentaries on the Epistle of Paul the Apostle to the Romans
- 作者:约翰·加尔文(John Calvin) (作者), 何光沪 (编者)
- 丛书名: 新教传统与经典注释
- 平装: 416页
- 语种: 简体中文
- 本地售价:RM38折扣价:RM26.25 (-31%)
欢迎咨询:
1. 电邮small2bigfamily@gmail.com
2. 面子书:一家大小(私人信息)简介:《加尔文文集:罗马书注释》内容简介:“新教传统”指的是由16世纪初德国的路德和法国的加尔文等一大批基督教改革家倡导、西欧中欧北欧各国各界民众长期参与的宗教改革所发端,以及其后各国新教教会长期形成的宗教文化传统。其中尤具代表性的是17世纪从英国延伸到美国的清教徒传统。新教传统也是奠基于宗教改革的一整套思想和生活体系,在此传统的影响下,西欧、中欧、北欧和北美各国在经济、政治、科学、技术、文化、教育等几乎所有领域,都产生了人类历史上前所未有的革新,极大地解放了物质和精神两个方面的创造力和生产力,促进了社会整体向着自由、平等、博爱和市场、民主、法治方向的巨大发展。
同开创世界现代化进程的另外三大运动,即文艺复兴、科学革命和启蒙运动不同的是,宗教改革不是一场局限于知识精英的运动,而是一场跨国界、跨民族、跨阶级、跨世纪的轰轰烈烈、形式多样的群众运动。马克思和恩格斯曾经称之为“反对封建制度的第一次大决战”,同惊天动地的英国革命、美国革命和法国革命一起,开创了世界历史的新时代。作者简介:约翰·加尔文(1509-1564),宗教改革时期最伟大的学者之一。马丁·路德与天主教会决裂,开始宗教改革;而加尔文则以一本《基督教要义》确立了新教系统神学的典范。加尔文的圣经注释以及其他著述已在世上流传了四百多年,至今仍被世界各地读者所推崇。本书是第一部被译为中文的加尔文圣经注释。
本书另附加尔文《以弗所书注释》。目录:罗马书注释
献词
纲要
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
以弗所书注释
纲 要
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
Monday, 5 August 2013
加尔文文集:罗马书注释(附以弗所书注释)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment